Los trabajos de Olson y Ong nos llevarán de la mano a la hora de explicar la interacción entre ambas. La escritura ha sido responsable de la evolución de nuevas formas de discurso que reflejaban un nuevo enfoque o comprensión del lenguaje y una nueva mentalidad, más subjetiva y reflexiva. Esto, nos puede llevar a concluir que la oralidad es algo inferior y por tanto, un freno para el progreso.
En infinidad de culturas, la oralidas está al mismo nivel que la escritura, pues ésta no está relacionada con la modernidad ni considerada como superior a la oralidad, es simplemente una forma de comunicación y, por qué no decirlo, la más rápida y eficaz. Ong dice que es “tiempo de retirar la hipótesis de la cultura escrita” y por eso se encarga de reformularla y limar sus asperezas para volverla defendible en sus aciertos. Las condiciones para que se concrete esta cultura escrita incluyen cuatro factores:
-
Debe haber algún mecanismo para “fijar” y acumular textos. El principal medio para fijar textos es un sistema de escritura.
-
Debe haber instituciones para usar los textos. El desarrollo de la cultura escrita requiere algunas instituciones que utilicen los textos: la iglesia, la corte, el gobierno, la academia, la familia.
-
Debe haber instituciones para incorporar aprendices a esas instituciones.
-
El más importante de los factores es que debe desarrollarse un metalenguaje oral, ligado a un “lenguaje mental”, para hablar y pensar sobre las estructuras y los significados de esos textos acumulados y sobre las intenciones de sus autores y su interpretación en determinados contextos.
La propuesta de Olson es que la escritura es, por naturaleza, una “actividad metalingüística“. Existe, además de las relaciones de representación entre el lenguaje y la escritura, un metalenguaje oral que consta de términos como “letras”, “palabras”, “oraciones”, “relatos”, “ensayos” y demás, para referirse a aspectos de la forma escrita. Pero hay que reconocer, dice Olson, que la escritura no es el único medio de convertir al lenguaje en un objeto de discurso. Todo lenguaje contiene un metalenguaje.
Sources: http://www.monografias.com/trabajos6/ores/ores.shtml
The World Wide Web is a classic example of hypermedia, whereas a non-interactive cinema presentation is an example of standard multimedia due to the absence of hyperlinks. The first hypermedia system was the Aspen Movie Map, while the first truly universal hypermedia was Hypercard.
I am not talking about what is grammatically correct and what is not, it does not seem pertinent to discuss that here, instead, the focus is on the lack of linguistic competence while producing texts on the Net. The solution for this problem could be developing new skills that increase our linguistic ability and also make us think twice before publishing unworthy texts.
Manuscript